Rigoletto – Oper in drei Akten – Libretto von Francesco Maria Piave
Deutsche Textfassung von Bettina Bartz und Werner Hintze
Patrick Lange – Musikalische Leitung,
Barrie Kosky – Inszenierung,
Alice Babidge – Bühnenbild und Kostüme,
Ingo Gerlach – Dramaturgie,
Robert Heimann – Chöre,
Franck Evin – Licht
Einführungsmatinee im Foyer – Gespräch mit dem Regieteam (Regisseur Barrie Kosky) und Sängern der Produktion
Moderation … Ingo Gerlach
Eintritt frei!
Einführungsmatinee im Foyer
Komische Oper Berlin
6. September 2009
12:00 Uhr …
2 Comments
Das finde ich eine tolle Einrichtung – aber für den Opernbesuch muss man dann natürlich wieder bezahlen. Aber auch die Einführung ist schon sehr interessant und ermöglicht bei einem späteren Besuch ein deutlich besseres Verständnis!
Rigoletto eine Beleidigung Verdis, Zirkus mit Claunerien, Harlekine in Kostümen, Gilda wird zersägt in 2 Teile wie im Zirkus, wieder zusammen gesetzt, blutet , singt trotzdem und wird 10 mal erdolcht. Ein Kind soll sie auch noch bekommen. Das hat mit Verdi nichts mehr zu tun. Hierfür Steuermittel ausgeben eine Sünde- wenn man bedenkt das für unseren Nachwuchs kein Geld da ist.
Die 1,5 Millionen für die Übersetzungs- Anlage – was soll das ? Es muss doch in der Komischen Oper ohnehin deutsch gesungen werden- dazu benötige ich keine Übersetzung deutsch- deutsch,
Ein Paradestück wie man eine Oper kaputt machen kann.